A magyar nyelv értelmező szótára a meghódolt szó alábbi jelentéseit tartja nyilván:
meghódol tárgyatlan ige1. Meghódol (vkinek v. vki előtt): <vmely terület, ill. lakossága katonai erő, erőszak hatására> vkinek az uralmát elismeri. Az ország a hosszú harcokban kimerült, s végül is meghódolt a töröknek. Kardcsapás nélkül meghódolt a város. „Király, kinek meghódolt a világ, Bölcs, aki ésszel mennyekig hatott, Mind porba hulltak általam.” (Vörösmarty Mihály) || a. (ritka) Megadja magát. „A szultán keresztbe fonta a karjait. – Tudod talán, hogy Magyarország nincs többé … Az az egynéhány akol [= gyengén megerősített vár], ami még hátravan, … csak időben van még hátra. Ebben az évben az is meghódol.” (Gárdonyi Géza)
2. (átvitt értelemben, választékos) Meghódol vminek v. vmi előtt: némi ellenkezés után elfogad vmit, meghajol vmi előtt. Meghódolt az új filozófia eszméi előtt. „Jaj, Lillám is a tyrann törvénynek | S a szokásnak meghódolt.” (Csokonai Vitéz Mihály)
meghódolás; meghódoló; meghódolt; meghódoltat.
Figyelemreméltó, hogy a felsorolt jelentések egyike sem indul ki a „hód“ állatnévből.
A hódfélék (Castoridae) emlős állatok, a rágcsálók rendjének egy családja. Élőhelyük a fás vízpart. Félig vízben élnek és ott építik váraikat. Növényi táplálékot (lágyszárúakat, fakérget és leveleket) fogyasztanak. Rágásnyomaik árulkodnak jelenlétükről, amelynek következményeit szabad szemmel láthatja bárki, aki, hozzám hasonlóan, evez a Dunán, illetve víz közelében mozog – lásd a fenti, rákattintva kinagyítható képet. (Forrás: A hódok második bejövetele, Szávoszt-Vass Dániel írása.)
Ezúton javaslom, hogy az értelmező szótár felsorolása ennek megfelelően egészüljön ki a címszó alábbi jelentésével:
meghódolt (szófaj: befejezett melléknévi igenév / mondatrész: állapothatározó / szótő: hód) Vízparti növényzet, fák állapota hódok* beavatkozását követően.[[{"fid":"784","view_mode":"embed_left","fields":{"format":"embed_left","field_file_image_alt_text[hu][0][value]":"","field_file_image_title_text[hu][0][value]":"ŐSZINTE [HÓD]OLATOM A RÓMAI-PARTI NYELVÚJÍTÓNAK. Búék. Orsi","field_copyright[hu][0][value]":"© 2021 Ferencz Orsolya"},"type":"media","attributes":{"title":"ŐSZINTE [HÓD]OLATOM A RÓMAI-PARTI NYELVÚJÍTÓNAK. Búék. Orsi","height":220,"width":196,"style":"float: left;","class":"media-element file-embed-left"}}]]Utóirat 1.:
Nem sokkal a fenti bejegyzés első változatának közzététele után ezt az újévi képeslapot kaptam egy kedves ismerősömtől.
Köszönöm, kedves Orsi! Ki gondolta volna, hogy valaha is hódítani fogok a neten!
Utóirat 2.:
Rákos Péter, tagtársam a Külker Evezős Klubban, in flagranti kapott lencsevégre egy a testi élvezeteknek hódoló hódot:




